Please use this identifier to cite or link to this item:
https://dspace.univ-ouargla.dz/jspui/handle/123456789/33245
Title: | L’interférence linguistique arabe /français Dans les productions écrite des apprenants de 3éme année moyenne à l’école Imam Ali à Touggourt |
Authors: | HACHANI, Louiza Sayah Lembarek, Loubna |
Keywords: | Système d’enseignement langues étrangères interférence les apprenants langue arabe langue française system of teaching foreign languages interference pupils Arabic language French language |
Issue Date: | 2017 |
Publisher: | Kasdi Merbah Ouargla University |
Abstract: | Dans les pays arabes et l’Algérie en particulier, les apprenants rencontrent des problèmes dans le système de l’enseignement et de l’étude des langues étrangères. Ces problèmes qui se posent à nos étudiants en apprenant ces langues étrangères. Des problèmes en le parlant et en écrivant dû à beaucoup de causes, nous pouvons dire : psychologique, social, pédagogique, ……..etc.
Les résultats négatifs des étudiants sont dus aux « interférence » du système des autres langues l’arabe, français, anglais , c’est pourquoi nous avons choisis pour traiter l’interférence entre l’arabe et la langue française comme sujet de notre mémoire , parce que c’est un aspect Individuel , nos apprenants souffrent beaucoup de cette interférence et mélangent les choses , quand ils parlent ou expriment en français In Arabic countries and especially in Algeria, our pupils face the problems in its system of teaching and learning of the foreign languages. Those problems that face our pupils in learning those foreign languages; problems in speaking and writing it due to many causes: psychological, social and pedagogical …..Etc. The negative results of the learners are due to the “interference” of the system of other languages Arabic, French, English, that’s why we have chosen to deal with the interference between Arabic and the French language as a subject of our dissertation, because this is an individual aspect and mix the things, when they speak or expression in French لا تزال الدول العربية من بينها الجزائر تشهد اضطرابا تعليميا يشوبه الكثير من الهفوات و الانزلاقات التي أدت إلى مظاهر سلبية عديدة على مستوى تعلم اللغات سواء اللغة العربية أو اللغات الأجنبية كالفرنسية و الانجليزية ، هذه المشاكل التي يعاني منها التلاميذ في اكتساب هاته اللغات و حتى اللغة العربية أدت إلى نفورهم من تعلمها أو استخدامها بطريقة هشة و ركيكة ترجع أسبابها إلى فقدان حلقات الاتصال في السلسلة التربوية . هذه المظاهر اللغوية السلبية التي تعيق دون التعلم السليم للغة يعكسها التشابك بين الأنظمة اللغوية المتعددة ، لذا اخترنا من بين هذه التشابكات ظاهرة التداخل اللغوي بين العربية و الفرنسية كموضوع مذكرة كونها ظاهرة فردية تظهر على مستوى استخدام الطالب لنظام اللغة العربية أثناء تحدثه أو تعبيره باللغة الفرنسية |
Description: | Sciences du langage et sémiologie de la communication |
URI: | https://dspace.univ-ouargla.dz/jspui/handle/123456789/33245 |
Appears in Collections: | Département de Français - Master |
Files in This Item:
File | Description | Size | Format | |
---|---|---|---|---|
Sayah Lembarek Loubna.pdf | 805,84 kB | Adobe PDF | View/Open |
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.