Please use this identifier to cite or link to this item: https://dspace.univ-ouargla.dz/jspui/handle/123456789/35085
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.advisorمليكة, بن عطاءالله-
dc.contributor.authorعياض, طالب علي-
dc.date.accessioned2023-11-26T15:31:49Z-
dc.date.available2023-11-26T15:31:49Z-
dc.date.issued2023-
dc.identifier.urihttps://dspace.univ-ouargla.dz/jspui/handle/123456789/35085-
dc.descriptionالتخصص:لسانيات عربيةen_US
dc.description.abstractتناول هذا البحث مسألة من أهم مسائل البلاغة وهي مسألة المجاز اللغوي التي كانت مصب اهتمام الكثير من العلماء لارتباطها بعلوم القرآن، وأثار المجاز اللغوي الكثير من الجدل حول وجوده في القران واللغة وعدمه، وكان عنوان البحث: المجاز اللغوي في قصيدة البردة للبوصيري-دراسة دلالية-ويهدف هذا البحث إلى معرفة دلالات المجاز اللغوي في قصيدة البردة، ومنه نجد أنفسنا أمام إشكالية رئيسية وهي: ماهي دلالات المجاز اللغوي في قصيدة البردة؟ ويتفرع عنها إشكاليات فرعية وهي: ما هو المجاز اللغوي؟ وماهي أقسامه؟ واحتوى هذا البحث على تمهيد، تناولت من خلاله تعريف المجاز بنوعيه العقلي واللغوي، وفصل أول تناولت من خلاله أقسام المجاز اللغوي، الاستعارة والمجاز المرسل، والفصل الثاني كان تطبيقيا، فقد كانت قصيدة البردة محل الدراسة، استخرجت منها الاستعارة والمجاز المرسل، ودلالاتهم في القصيدة، وقد كانت الدراسة دلالية اعتمدت التحليل الوصفي منهجا للدراسة، وتوصلت من خلال هذا الموضوع إلى النتائج التالية: -كانت القصيدة من عشرة أجزاء، اختلفت الدلالة فيها من جزء إلى آخر، فكان المجاز في الجزء الأول يدل على الحالة المزرية التي وصل لها من حبه لمحبوبته بذي سلم، وكان المجاز في الجزء الثاني يدل على خطورة اتباع النفس والهوى والتحذير منها، إلى أن وصلت إلى الجزء العشر والأخير والذي كان المجاز فيه يدل على ضعفه واعترافه بالذنب والرجاء من المولى الرحمة الغفران.en_US
dc.description.abstractCette recherche a porté sur l'une des problématiques les plus importantes de la rhétorique, qui est la métaphore linguistique, et qui a attiré l'attention de nombreux linguistes en raison de sa relation avec les sciences du Coran. Cette recherche vise à connaître les significations de la métaphore linguistique dans le poème El-Burdah, et à partir de là nous nous retrouvons face à une problématique majeure qui est : Quelles sont les significations de la métaphore linguistique dans le poème El-Burdah ? Des sous-problèmes en découlent, à savoir : Qu'est-ce que la métaphore linguistique ? Et quelles sont ses rubriques ? Cette recherche contenait un préambule, à travers lequel j'ai traité la définition de la métaphore dans ses deux types mental et linguistique, et le premier chapitre a traité les sections de la métaphore linguistique, de la métaphore et de la métonymie, et le deuxième chapitre a été appliqué, comme le poème Burdah a fait l'objet de l'étude, dont la métaphore et la métonymie ont été extraites, et leurs implications dans le poème. L'étude était indicative, elle a adopté l'analyse descriptive comme méthode d'étude. A travers ce sujet, j’ai atteint les résultats suivants : - Le poème est composé de dix parties, dont la signification différait d'une partie à l'autre, de sorte que la métaphore de la première partie indiquait l'état misérable qu'il avait atteint de sa passion à sa bien-aimée à Salam, tandis que la signification de la métaphore dans la deuxième partie indiquait le danger de suivre le soi et la fantaisie et d'en avertir, jusqu'à ce que j'atteigne la dixième et dernière partie, dans laquelle la métaphore indiquait sa faiblesse, sa confession de culpabilité et l'espoir de la miséricorde et du pardon de Dieu.-
dc.description.abstractThis research dealt with one of the most important problematics of rhetoric, which is linguistic metaphor, and that was the focus of attention of many linguists because of its relation to the sciences of the Qur’an. This research aims to know the significances of the linguistic metaphor in El-Burdah poem, and from it we find ourselves facing a major problematic, which is: What are the significances of the linguistic metaphor in El-Burdah poem? Sub-problems branch out from it, namely: What is the linguistic metaphor? And what are its sections? This research contained a preamble, through which I dealt with the definition of metaphor in both its mental and linguistic types, and the first chapter dealt with the sections of the linguistic metaphor, the metaphor and the metonymy, and the second chapter was applied, as the Burdah poem was the subject of the study, from which the metaphor and metonymy were extracted, and their implications in the poem. The study was indicative, it adopted the descriptive analysis as a method for the study. Through this topic, I reached the following results: - The poem is consisted of ten parts, the meaning of which differed from one part to another, so the metaphor in the first part indicated the miserable state that he reached from his passion to his beloved in Salam, while the significance of the metaphor in the second part indicated the danger of following oneself and fancy and warned of them, until I reached the tenth and final part, in which the metaphor indicated his weakness, his confession of guilt, and the hope of the Lord's mercy and forgiveness.-
dc.language.isootheren_US
dc.publisheruniversite kasdi merbah ouarglaen_US
dc.subjectالمجاز اللغويen_US
dc.subjectالاستعارةen_US
dc.subjectالمجاز المرسلen_US
dc.subjectقصيدة البردةen_US
dc.subjectدلالة المجازen_US
dc.subjectmétaphore linguistiqueen_US
dc.subjectmétaphoreen_US
dc.subjectmétaphore envoyéeen_US
dc.subjectpoème de Burdaen_US
dc.subjectsens de la métaphoreen_US
dc.subjectlinguistic metaphoren_US
dc.subjectmetaphoren_US
dc.subjectsent metaphoren_US
dc.subjectBurda poemen_US
dc.subjectmetaphor meaningen_US
dc.titleالمجاز اللغوي في قصيدة البردة للبوصيريen_US
dc.title.alternative-دراسة دلالية -en_US
dc.typeThesisen_US
Appears in Collections:Département de Langue Arabe - Master

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
عياض طاب علي.pdf15,54 MBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.