Please use this identifier to cite or link to this item:
|Title:||9 L’ECRITURE ROMANESQUE COMME RECONCILIATION DU COUPLE INFERNAL, dans « Ce Que le Jour Doit à la Nuit » de YASMINA KHADRA|
SARI Mohamed Latifa
|Series/Report no.:||numero 24 2016;|
|Abstract:||History writing is devoted to academic involved researchers ,who possess the adequate tools that serve as adequate means to measure precisely and impartially the document stored in the archives or collected among credible and neutral witnesses . Reading here is subject to interpretations and decodings of different levels according to the dimensions of social cleavage ,of political and religious convictions and of ready made opinions ,etc…,which influences the transparent discernment and which distorts sometimes clear and shinning reality through adding images originating from the subconscient with emphasises on freeing interests and breaking taboos. The itinirary of the Algerian literature produced in French which is great and tumultuous is a necssary histrial material for history specialised academics .At the same time writing is itself a “history “,that reflectsa writer submitted to the three dimensions phenomenon which are “language-style-narrating”,where language is a description of the social phenomenon through a style is the individual print that is wrought by the authors convictions ,culture,biography his feelings among others.That is confirmed by Yasmina Khadra in his novel “What day has to night”,the message that the author tried to spread through the waves of two mideteranean stations for reconcilling this prospective infernal marital relation between Algeria and France.|
|Description:||Revue Al Athar|
|Appears in Collections:||numéro 24 2016|
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.