Please use this identifier to cite or link to this item:
https://dspace.univ-ouargla.dz/jspui/handle/123456789/10295
Full metadata record
DC Field | Value | Language |
---|---|---|
dc.contributor.author | Deramchi Raïssi Samia | - |
dc.date.accessioned | 2016-03 | - |
dc.date.available | 2016-03 | - |
dc.date.issued | 2016-03 | - |
dc.identifier.issn | 1112-3672 | - |
dc.identifier.uri | http://dspace.univ-ouargla.dz/jspui/handle/123456789/10295 | - |
dc.description | Revue Al Athar | en_US |
dc.description.abstract | Contrary to a certain Maghrebian literature that strove after the independence insure for the father a predominant role in divine prescriptions and prohibitions, (considering that he is the he is the legal custodian of history, law and collective memory), another assimilation Maghrebian literature written in the language of the other falls onto the macabre game of destroying the symbols of place and the father in order to better penetrate the forbidden places of blasphemy. | en_US |
dc.language.iso | fr | en_US |
dc.relation.ispartofseries | numero 24 2016; | - |
dc.subject | the language | en_US |
dc.subject | Maghrebian literature | en_US |
dc.subject | blasphemy | en_US |
dc.subject | the macabre game | en_US |
dc.title | LE PARRICIDE dans la littérature écrite dans la langue de l'autre1 Le cas de Driss Chraïbi, Amin Zaoui et Rachid Boudjedra | en_US |
dc.type | Article | en_US |
Appears in Collections: | numéro 24 2016 |
Files in This Item:
File | Description | Size | Format | |
---|---|---|---|---|
T2407F.pdf | 502,39 kB | Adobe PDF | View/Open |
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.