Please use this identifier to cite or link to this item: https://dspace.univ-ouargla.dz/jspui/handle/123456789/16539
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.advisorSAYAH LAMBAREK-
dc.contributor.author, Meriem-
dc.date.accessioned2017-
dc.date.available2017-
dc.date.issued2017-
dc.identifier.issnFA-
dc.identifier.urihttp://dspace.univ-ouargla.dz/jspui/handle/123456789/16539-
dc.descriptionRépublique Algérienne Démocratique et Populaire Ministère de l’Enseignement Supérieur et de la Recherche Scientifique UNIVERSITÉ KASDI MERBAH OUARGLA Faculté des Lettres et des Langues Département des Lettres et Langue Françaiseen_US
dc.description.abstractRésumé Notre recherche est centrée sur la question de la manifestation du mélange de langues dans les textes publicitaires algériens, que se soit dans la presse arabophone ou francophone. Considérant que l'Algérie est un pays qui témoigne de la présence de plusieurs langues ou variétés linguistiques, locales mais aussi étrangères. Notre travail met en évidence le choix des mots utilisés dans ces textes. Ce métissage des systèmes doit attirer l'attention de son lecteur et par sa structure. Mots clés: la publicité, les textes publicitaires, langage algérien, contact de langues, l'alternance codique. Our research focuses on the question of the language of mixing that appears in the Algerian press, whether in the Arabic or French press. It is very important to note that Algeria is a country with many languages, both local and foreign. Therefore, we try to highlight the linguistic choice used in these texts. This combination, which in turn draws the attention of the reader through its composition. Keywords: publicity, advertising texts, language of Algeria, language communication, language conversion.يتركز بحثنا حول مسألة التناوب اللغوي التي تظهر في الإشارات الصحفية الجزائرية، سواء في الصحافة العربية أو الفرنسية. علما أن الجزائر بلد يزخر بوجود لغات متعددة، منها المحلية و كذلك الأجنبية. و بالتالي نحاول من عملنا هذا تسليط الضوء على الاختيار اللغوي المستعمل في هذه النصوص. هذا المزيج الذي بدوره يلفت انتباه القارئ من خلال تركيبته.en_US
dc.description.sponsorshipDr. AMMARNI Asmaen_US
dc.language.isofren_US
dc.relation.ispartofseries2017;-
dc.subjectla publicitéen_US
dc.subjectles textes publicitairesen_US
dc.subjectlangage algérienen_US
dc.subjectcontact de languesen_US
dc.subjectl'alternance codiqueen_US
dc.subjectالإشهارen_US
dc.subjectالنصوص الاشهاريةen_US
dc.subjectلغة الجزائرen_US
dc.subjectاتصال اللغاتen_US
dc.subjectالتحويل اللغويen_US
dc.titleLe mélange de langues dans les textes publicitaires Algériens: cas des journaux "El-Chourouk et Liberté"en_US
dc.typeThesisen_US
Appears in Collections:Département de Français - Master

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
SAYAH LAMBAREK Meriem.pdf2,55 MBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.