Please use this identifier to cite or link to this item: https://dspace.univ-ouargla.dz/jspui/handle/123456789/16739
Title: التضمين النحوي و أثره في توسيع المعنى " دراسة في المعلقات السبع
Authors: حسيني, أبو بكر
بدوي, منير
Keywords: التضمين النحوي
تضييق المعنى أو تبديله أو توسيعه
أحد الدافعيْن الأساسييْن للقول بالتضمين
التضمين في الأفعال
التضمين في الأسماء
التضمين وحروف المعاني
المجمعيين المصريين
السماع
القياس
الحقيقة
المجاز
تضمين الأسماء الأسماء
وتضمين الأسماء الأفعال
وتضمين الأسماء الحروف
تضمين الجوامد الجوامد
تضمين الجوامد المشتقات
التعدية اللزوم
التمام و النقصان
تضمين الأفعال الأسماء
وتضمين الأفعال الأفعال
وتضمين الأفعال الحروف
تضمين الحروف الأسماء
تضمين الحروف الأفعال
تضمين الحروف الحروف
Grammar Inclusion
narrowing
changing or expanding meaning is one of the main motivators of inclusion
inclusion in verbs, inclusion in nouns
inclusion and letters of meanings
Egyptian compilers
hearing
measurement
truth
metaphor
inclusion of names names
Inclusion of Stable words
inclusion of stable derivatives
redundancy
completeness and reduction
inclusion of nouns
inclusion of verbs
inclusion of verbs
inclusion of prepositions
inclusion of prepositions
inclusion of preposition letters.
Issue Date: 2017
Abstract: لقد شاع " التضمين النحوي " في القرآن الكريم و في كلام العرب المحتج بلغتهم ؛ ومعنى هذا أنه خاصة من خصائص لغة العرب، وجب دراستها وتقنينها، و قد عُرّف نحويا بأنه إشراب لفظ معنى آخر، أي استخدام لفظ في التعبير و تضمينه معنى لفظ آخر؛ لإفادة معنى اللفظين معا، فيتضح من هذا التعريف أن للتضمين علاقة بمستويين من مستويات الدرس اللساني، وهما مستوى التركيب ومستوى الدلالة. هذه العلاقة لا تعدو أن تكون مظهرا من مظاهر ثلاثة وهي إما تضييق المعنى أو تبديله أو توسيعه. لقد أسقط البلاغيون المظهر الأول، إذ البلاغة حسبهم إجاعة اللفظ وإشباع المعنى لا العكس، أما المظهران الباقيان (التغيير والتوسع) فهما المظهران الطاغيان لتلكم العلاقة؛ بل إن التوسع في المعنى هو أحد الدافعيْن الأساسييْن للقول بالتضمين في التراث اللغوي. إن معظم الدراسات – التي اطلعت عليها – ركّزت في دراستها على التضمين في صورة واحدة وهي صورته في الأفعال ، أو على ما أسموه بالتضمين في حروف الجر. و واقع الأمر أن التضمين شمل الأفعال و الأسماء، و بعض حروف المعاني. وقد وزعت العمل على أربعة فصول: خصصت الفصل الأول للحديث عن التضمين من حيث ماهيته اللغوية و الاصصطلاحية عند علماء اللغة وعلماء الشريعة، ثم عند المجمعيين المصريين، وقرارهم فيه، ثم تعرضت لمجموع القضايا المتعلقة به من حيث المعنى، والسماع والقياس، والحقيقة والمجاز وغيره، وختمت الفصل بالحديث عن غرضيْ التضمين وفوائده. وخصصت الفصل الثاني للحديث عن التضمين في الأسماء حيث قسمت الدراسة فيه حسب معيار الجمود والاشتقاق لتكون صوره: تضمين الجوامد الجوامد، وتضمين الجوامد المشتقات، و العكس ليتم تغطية الصور المفترضة للتضمين في الأسماء، وهي تضمين الأسماء الأسماء، وتضمين الأسماء الأفعال، وتضمين الأسماء الحروف. وخصصت الفصل الثالث للحديث عن التضمين في الأفعال، حيث درست التضمين في الأفعال حسب معيار التعدية اللزوم، ثم حسب المعنى وفق التمام و النقصان، ليتم تغطية الصور المفترضة للتضمين في الأفعال، وهي : تضمين الأفعال الأسماء، وتضمين الأفعال الأفعال، وتضمين الأفعال الحروف. وخصصت الفصل الرابع للحديث عن التضمين والحروف، حيث أفردته للحديث عن تضمين الحروف الأسماء، وتضمين الحروف الأفعال، وتضمين الحروف الحروف، وتعرضت لمفهوم التناوب في حروف المعاني، وإلى ما يعرف بالعطف على المتغايرين في حروف العطف. بعد دراستي لظاهرة التضمين النحوي وأثرها في المعنى في المعلقات السبع توصلت إلى الأتي: 1 ـــ ظاهرة التضمين النحوي مست جميع أقسام الكلمة من اسم وفعل وحرف، وهذا ما قرره كثير من النحاة وبعض علماء الشريعة الذين درسوا هذه الظاهرة بعمق. 2 ـــ لم يرد عن النحاة ولا عن غيرهم تعريف شامل ـــ جامع مانع ـــ للظاهرة في أقسام الكلم الثلاثة، وهذا لاختلافها من قسيم لآخر، فلقد أشير في تعريفها في الأفعال إلى الحكم الذي يأخذه الفعل المضمن من الفعل المضمن، على غرار تعريف مجمع اللغة القاهري الذي قال فيه: " التضمين أن يؤدي فعل أو ما في معناه في التعبير مؤدى فعل آخر أو في ما معناه فيعطى حكمه في التعدية واللزوم "، و لم يُشر إلى الحكم في تعريفه في الاسم، والذي نصه : "هو إشراب لفظ معنى لفظ آخر فيصير في اللفظة معنيان" . 3 ـ لم يرد عن النحاة تعريف للتضمين في الحروف كما ورد في الأسماء والأفعال، ونلتمس لهذا مبررين أو سببين: أولهما: عدم وضوح الظاهرة في الحروف، وثانيهما: عدم رؤيتهم لها في الحروف. 4 ـــ إن اختلاف تعريف التضمين بين الاسم والفعل جعلنا نلمح اختلاف الهدف منه في القسمين : الاسم والفعل، فكأن الهدف منه في الأسماء جمعُ معنيين في كلمة واحدة أي التوسع في المعنى، بينما ينزوي هذا الهدف في تعريف التضمين في الأفعال ليظهر هدف آخر وهو الحكم الذي يأخذه الفعل المضمِّن من الفعل المضمَّن، أي أن هدف التوسع في المعنى أصبح هدفا ثانويا في الأفعال مما يوعص دراسة التضمين. 5 ـــ ظاهرة التضمين النحوي ظاهرة قياسية في الكلام العربي، وهذا ما قرره جل النحويين، إلا أن هذه القياسية مقيَّدة بشروط مقيِّدة للمتحدث به ولمستعمله. 6 ـــ إن معنيي الفعلين " المضمِّن" و " المضمَّن" مرادان من التضمين، معنى الفعل الملحوظ ومعنى الفعل الملفوظ، وقد اشترط بعض النحاة وجود ارتباط بين المعنيين، غالبا ما يكون الانطواء تحت حقل دلالي واحد. 7 ـــ لم يحسم النحاة ولا البيانيون الخلاف في التضمين من حيث حقيقته ومجازه، مما يوجب إفراد التضمين النحوي بدراسة بلاغية محضة للوصول إلى نقطة حسم في هذا الأمر، لأن النحوي لا تعنيه دراسة الظاهرة من الناحية البلاغية المحضة. 8 ـــ إن للتضمين غرضين أي دافعين للقول به في الدرس اللغوي عموما، أولها: تبرير الخروج عن الأصول التي قررها النحاة ــــ كما سبق في طيات البحث ــــ وهذا غرض يمس بصورة مباشرة مستوى التركيب في الدرس اللساني الحديث، وثانيهما: الإيجاز، أو بصورة أعم: التأثير في المعنى، وهو غرض أو دافع يمس بصورة مباشرة مستوى الدلالة في الدرس اللساني، وربما كان هذا الاختلاف أحد الأسباب التي جعلت تعريفه يختلف من قسيم لآخر في الكلمة. وتجدر الإشارة هنا إلى أنني فرقت في الدراسة بين الغرضين ــــ الدافعين ــــ للقول به، وبين الفوائد المستقاة منه. 9 ـــ في المعلقات أمثلة عن الصورة الأساسية المفترضة، أي : تضمين الأسماء الأسماء، ولا أثر للصورة الأساسية المفترضة الثانية ألا وهي تضمين الأسماء الأفعال لوجود أمثلة عن الصورتين الفرعيتين الأوليين، في الصورة الأساسية المفترضة في الأسماء وهما تضمين الجوامد الأسماء وتضمين المشتقات الأسماء، أما الصورتين الفرعيتين الأخيرتين، ألا وهما تضمين الجوامد الأفعال، وتضمين المشتقات الأفعال، فلم أعثر لهما على أمثلة في المعلقات. 10 ـــ للتعدية بالتضمين أحكام، وهي أن تعدية اللازم بالتضمين تُحدث توسعا في المعنى، والتعدية من مفعول إلى مفعولين تُحدث توسعا في المعنى أيضا، بينما لا تحدث التعدية بالتضمين من المتعدي لواحد بنفسه إلى المتعدي لواحد بحرف الجر توسعا في المعنى، مما يجعلنا نقرأ أن التوسع في المعنى مرتبط بعدد المفاعيل، فكلما زاد عدد المفاعيل حدث توسع في المعنى أما في غير هذه الحالات ـــ أي في ثباته أو نقصانه ـــ فلم يَحدث توسع في المعنى، وإنما حدث تغيير وتبديل فيه، مع ملاحظة أمر آخر في حال ثبات المفاعيل، وبالذات في حالة التضمين من المتعدي بنفسه لواحد إلى المتعدي لواحد بحرف الجر، وهو تغير حالة المفعول من المادي إلى اللامادي مثل ما مر بنا في الفعل " رقى " في قول زهير: وإن يرق أسباب السماء بسلم، وفي قول امرئ القيس : متى ما ترق العين فيه تسفل، ومثله مجيء الفعل " دخل " متعديا بنفسه لما كان الدخول ماديا في قوله تعالى: " لتدخلن المسجدَ الحرام" و متعديا بحرف الجر في قوله تعالى: " يدخلون في دين الله أفواجا" لما كان الدخول معنويا. 11ـــ لم أعثر على أمثلة في المعلقات ــــ فيما بحثت ــــ تفيد توسعا في المعنى من المتعدي لواحد إلى المتعدي لاثنين، بل جل أمثلته على كثرتها أفادت تغييرا وتبديلا في المعنى، لأن من ذلك قوله تعالى ﱡﭐ ﱲ ﱳ ﱴ ﱵﱠ المائدة: ٣ على تخريج تضمين " رضيت " معنى " صيّر " فيعدى لاثنين "الاسلام" و "دينا"، هذا على اعتبار التصيير والتحول أمرا واحدا. 12ـــ لم أعثر أيضا على أمثلة تفيد توسعا في المعنى من تضمين فعل ناقص معنى فعل ناقص آخر، و إنما أفادت أمثلة هذه الصورة تغيير المعنى وتبديله . 13ـــ توجد أمثلة في المعلقات تفيد توسعا في المعنى من الصورة : تضمين فعل تام معنى فعل ناقص، وتجلى هذا في تضمين فعل تام معنى " صار" الناقصة وهذا على عدم اعتبار الصيرورة والتحول شيئا واحدا، فإذا اعتُبرا متماثلين فلا توسع في المعنى وإنما حدث فيه تغير وتبديل. 14ـــ في صورة " تضمين فعل تام معنى فعل تام آخر" خمس حالات، وكما مر لم تظهر في المعلقات إلا حالتان، وُجد في إحداهما توسع في المعنى، وهي تضمين فعل تام معنى الفعل " صيَّر " وهذا على اعتبار الصيرورة و التحول أمرين مختلفين، و لم يوجد في ثانيتيهما توسع في المعنى، وهي تضمين فعل تام معنى فعل القسم. 15ـ في صورة " تضمين الحروف " وجدت في المعلقات أمثلة عن الصورة الافتراضية تضمين الحروف الأسماء، بل إن الحروف أخذت حكم الأسماء في مجيئها فاعلا، أو مجرورة، أو قبولها علامات الاسم، وكأن هذا النوع من التضمين تضمين أفعال، ومفاد القول تحقق الصورة تضمين الحروف الأسماء. 16 ـ في صورة " تضمين الحروف الأفعال " ، أخذت الحروف المضمنة أحكام الأفعال التي شبهتها، وفي اعتقادي أن مبرر هذا أن الحروف عاملة كالأفعال لهذا شبهتها في تضمينها أي أن صورة تضمين الحروف الأفعال موجودة أيضا. 17 ـــ لا وجود للتضمين بين حروف المعاني، وإنما وُجد بينها تناوب وتعاور كما قال النحويون القدامى. 18 ـــــ فتح التضمين مجال إعادة قراءة بعض التعليلات النحوية لبعض الظواهر وأخص بالذكر ظاهرتين : أ ـــ ظاهرة :" النصب على نزع الخافض " في باب النصب، حيث ضمن الفعل اللازم فعلا متعديا. ب ـــ ظاهرة " العطف على المتغاييرين" في باب العطف، حيث ضمن الفعل فعلا سُلط على المعطوف، واعتُبر حرف العطف قرينة على التضمين. 19 ــــ على الرغم من وجود التضمين في جل صوره في المعلقات، إلا أنها في نظري قليلة، بل وصلت إلى الندرة في صور الأسماء، ولعل لهذا أسبابا من بينها أن الألفاظ عند شعراء ذاك العصر كانت حمّالة لمعانيها، فلا داعي يضطرهم للتوسع في المعنى عن طريق التضمين في ظل وجود أدوات بلاغية أخرى كالكناية مثلا، والتي كانوا يتكلمونها سليقة. 20 ــــ لاحظت أن أكثر الصور ظهورا تحت غرض التوسع في المعنى هي في أقسام الكلم العاملة، لا المعمولة، وقد نعتبر هذا دليلا على وجود علاقة بين العمل النحوي للكلمة، وبين معناها السياقي، وبعبارة أخرى بين النحو وبين الدلالة. 21 ـــــ لا فرق في تعريف التضمين عند علماء الشريعة، وعند علماء النحو ولا في مفهومه عندهما. 22 ـــ يوجد فرق بين خروج الكلمة من قسيم إلى قسيم بسبب التضمين ـــ كما مر ـــ وبين خروجها من باب نحوي إلى باب آخر بسبب العامل، كخروج الكلمة من المصدرية إلى الحالية بسبب العامل، وليس هذا من صور التضمين. 23 ـــ تداخلت بعض الظواهر بمفهوم التضمين ، وهي ليست منه، كظاهرتي التقارض، والحمل على المعنى، وهما ظاهرتان تختلفان عن التضمين في العديد من النقاط، لعل أهمها الحكم المستقى منه 24 ــ علاقة التضمين النحوي بالمعنى لا تنحصر في توسيع المعنى فقط، وإنما هي أوسع وأكبر تتجلى في تغيير المعنى وتبديله أيضا. 25 ـــ في صورة التضمين في الأفعال وُجدت بعض الأفعال أخذت بعض أحكام الفعل المضمن، و بعضها لم يحدث لها توسعا في المعنى كتضمين فعل تام معنى فعل تام آخر، وبعضها أخذ المعنى من الفعل المضمن ولم يأخذ الحكم، وهي ما جاءت تحت تغيير المعنى وتبديله، وما يهمنا طبعا هو الصورة الأولى؛ لأنها تحقق الغاية من التضمين، أما الصورة الثانية فالسياق والمقام يغنيان عن القول بالتضمين. ومن التوصيات التي أرفعها بعد هذه الدراسة: 01 ـــ إكمال دراسة ظاهرة التضمين النحوي في عصر متأخر عن عصر المعلقات. 02 ـــ أفضّل اشتمال الدراسة المقترحة على تأثير التضمين النحوي في المعنى عموما، من دون اقتصارها على التوسع في المعنى فقط . 03 ـــ أو دراسة ظاهرة التضمين عند كل شاعر من شعراء المعلقات بصورة مستقلة من خلال ديوانه ليتبين تواتر استخدامه لحروف الجر، وما خالف استخدام الشاعر الشائع لحروف الجر، نحقق به شرطا نادى به أحد الدارسين، ألا وهو قصدية المتكلم ، وإذا تحقق هذا فلا وجه لكلام المتكلم إلا التضمين. والله من وراء القصد، وهو الهادي إلى سواء الصراط
L'inclusion sémantique est largement répandue dans le Coran et dans la langue arabe. Cela signifie que c'est une caractéristique de l'arabe qui doit être étudiée et codifiée. Et il a été grammaticalement connu d'utiliser un terme signifiant dans l'expression et l'inclusion de la signification d'un autre terme ; Afin de bénéficier de la signification des deux mots ensemble. Il ressort clairement de cette définition que l'inclusion est liée à deux niveaux de la linguistique, à savoir le niveau de composition et le niveau de signification. Cette relation n'est rien d'autre qu'une manifestation de trois, à savoir le rétrécissement, l'altération ou l'expansion du sens. Les linguistes ont laissé tomber la première idée, car la rhétorique est le résultat du plein sens du mot, et non l'inverse. Les deux autres aspects (changement et expansion) sont les manifestations accablantes de cette relation ; l'expansion du sens est l'une des principales motivations de l'inclusion dans le patrimoine linguistique. La plupart des études - que j'ai vues - se sont concentrées sur leur étude de l'inclusion dans une image - leur image dans les actions, ou ce qu'ils ont appelé l'inclusion dans les prépositions. En fait, l'inclusion comprenait des verbes, des noms et quelques lettres sémantiques. Le travail a été divisé en quatre chapitres: Le premier chapitre a été consacré à l'inclusion en termes de sa signification linguistique et constitutionnelle dans le domaine des linguistes et des érudits de religion, puis dans les sociologues égyptiens, et leur décision à ce sujet, puis il a été exposé à toutes les questions liées en termes de signification, d'ouïe, de mesure, de vérité, de métaphore et d'autres. Le chapitre a conclu en parlant des objectifs de l'inclusion et de ses avantages. Le deuxième chapitre a été consacré à l'inclusion des noms dans lesquels l'étude a été divisée selon le critère d'inertie et de dérivation pour être son image : l'inclusion de solides solides, l'inclusion de dérivés solides, et vice versa pour couvrir les images supposées pour l'inclusion dans les noms, y compris les noms de noms, les noms d'action et les noms de lettres. Le troisième chapitre traitait de l'inclusion dans les verbes. L'inclusion des verbes dans les verbes selon le critère de l'inflexibilité nécessaire puis de la signification selon le complet et le décroissant, de manière à couvrir les images supposées à inclure dans les verbes. Le quatrième chapitre était consacré à l'inclusion et aux lettres. Je l'ai singularisé pour parler de l'inclusion des lettres dans les lettres, y compris les verbes, y compris les lettres, le concept de rotation dans les lettres de sens, et l'affection des hétéronymes dans les lettres conjointes. Après avoir étudié le phénomène de l'inclusion grammaticale et son impact sur le sens dans le Seven Moalkat, j'ai atteint ce qui suit: 1- Le phénomène de l'inclusion grammaticale a touché toutes les sections du mot de noms, de verbes et de lettres; c'est ce que décident nombre de grammairiens et de savants qui ont étudié ce phénomène en profondeur. 2- Rien n'a été reçu ni de la part des grammairiens ni des autres sur une définition claire du phénomène dans les trois parties du discours parce que chacun diffère de l'autre. En le définissant dans les verbes, il a été référé à la règle que le verbe impliqué prend du verbe implicite, comme dans la définition du Complexe de la langue au Caire qui a dit: "L'inclusion d'un verbe ou ce que cela signifie dans l'expression de la performance d'un autre verbe ou ce que cela signifie est donné sa règle comme transitive ou intransitive "sans mentionner la définition dans les noms" .c'est à dire. c'est intégrer le sens d'un mot dans un autre mot. Le mot détient les deux significations ". 3- Les grammairiens n'ont pas trouvé de clarification d'inclusion dans les lettres comme mentionné dans les noms et les verbes pour deux raisons: Premièrement: le manque de clarté dans les caractères, et deuxièmement: ne pas les voir dans les lettres. 4- La différence dans la définition d'inclusion entre le nom et le verbe nous a fait remarquer la différence de but dans les deux parties: le nom et le verbe, comme si le but dans les noms est de combiner deux significations en un seul mot, c'est-à-dire, l'expansion de la signification, alors que ce but ne réside pas dans la définition de l'inclusion dans les verbes. Pris par le verbe inhérent du verbe intrinsèque, c'est-à-dire que le but de l'expansion du sens est devenu un objectif secondaire dans les verbes, ce qui impliquait l'étude de l'inclusion. 5- Le phénomène d'inclusion grammaticale est un phénomène standard en langue arabe, et c'est ce que la plupart des grammaires ont décidé, mais cette norme est limitée par des conditions restreintes pour le locuteur et l'utilisateur. 6- La signification du verbe "embedded" et "embedding" sont deux significations d'inclusion, la signification du verbe observé et la signification du verbe prononcé. Certains grammairiens ont exigé un lien entre les intéressés, souvent l'introversion sous un seul champ sémantique. 7- Les grammairiens et les linguistes n'ont pas fait la différence d'inclusion en termes de vérité et d'implication, ce qui nécessite l'inclusion du contenu grammatical dans une étude purement rhétorique pour aboutir à un point de déduction en la matière, car la grammaire ne signifie étudier le phénomène purement rhétorique. 8 - L'inclusion a deux buts, à savoir dans la leçon de langue en général, le premier: justifier le départ des actifs décidés par les grammairiens comme déjà dans les plis de la recherche et ce but affecte directement le niveau de composition dans les langues modernes leçon, et en second lieu: brièveté, ou plus généralement: L'influence de la signification, un but qui affecte directement le niveau de signification dans la leçon linguistique, et peut-être cette différence est une des raisons pour lesquelles sa définition diffère de l'un dans l'autre. . Il convient de noter ici que j'ai distingué les deux objectifs de l'étude et les avantages qui en découlent. 9- Les Moalakat incluent des exemples de l'image de base supposée, à savoir: l'inclusion de noms de noms, et l'effet de la seconde image de base sous-jacente est l'inclusion de noms pour l'existence d'exemples des deux premières sous-images, dans la base. image supposée dans les noms sont l'inclusion des noms de base et l'inclusion des noms de dérivés, Les deux derniers, à savoir, l'inclusion de verbes de base, et l'inclusion de dérivés dans les verbes. 10- L'expansion avec inclusion a des règles. Pour dépenser le restreint, dépense le sens du verbe. Utiliser plus d'un objet élargit également la signification. Mais cela n'arrive pas quand l'expansion est avec une préposition. Donc, en ce qui concerne le nombre de réacteurs, plus le nombre de réacteurs augmente dans le sens de l'un ou de l'autre dans ces cas, c'est-à-dire dans sa stabilité ou sa décroissance, mais un changement survient et change, Notant autre chose en cas de stabilité des effets, L'inclusion du transgresseur par lui-même à l'un à la préposition de contrefacteur, un changement de statut en effet du matériel à l'immatériel, comme sur nous dans le verbe "promu" dans le poème de Zuhair: et le verbe "entrer" dans le Quoran (exemples donnés). 11- Je n'ai pas trouvé d'exemples dans le Moalakat - dans ce qui était recherché - pour étendre le sens du transgresseur à un contrefacteur de deux, mais la plupart des exemples des nombreux changements et changements de sens rapportés, 12- Je n'ai pas non plus trouvé d'exemples d'élargissement du sens de l'inclusion d'un verbe négatif dans le sens d'une autre action imparfaite, mais des exemples de cette image ont suggéré de changer et de changer de sens. 13- Il y a des exemples dans les pendants qui indiquent une expansion de la signification de l'image: l'inclusion d'un verbe complet dans le sens d'une action imparfaite, et cela se manifeste par l'inclusion d'un verbe complet signifiant "devenu" manquant et il ne s'agit pas de considérer le processus et la transformation comme une seule chose. Si elles sont identiques, et basculer. 14- Sous la forme de "l'inclusion d'un verbe complet, la signification d'une autre action parfaite", il y a cinq cas, et comme seulement deux cas apparaissent dans le Moalakat, on a une expansion de la signification, Dans leurs deux phrases là n'est pas une expansion de la signification, qui consiste à inclure un verbe complet dans le sens. 15- Sous la forme de "lettres d'inclusion" dans le Moalakat, des exemples de l'image par défaut incluse dans les noms de lettres ont été trouvés, mais les caractères ont pris la règle des noms dans leurs noms suivants actifs, ou sculptés, ou acceptés. si ce type d'inclusion incluait les verbes Nouns. 16- Sous la forme de "verbes incrustés", les caractères incorporés ont pris les phrases des verbes que j'ai comparés, et je crois que la justification est que les lettres agissant comme des verbes pour leur ressemblance, c'est-à-dire l'image de l'incorporation de caractères existe également. 17- Il n'y a pas d'existence de l'inclusion entre les lettres de significations, mais il y a rotation entre elles. 18- L'inclusion a ouvert le champ de la relecture de quelques explications grammaticales de certains phénomènes. 19- Bien que l'inclusion ait existé dans la plupart de ses formes dans le Moalakat, à mon avis il est peu nombreux, et atteint la rareté dans les noms nominaux, et peut-être parce que les mots des poètes de cette époque étaient des significations tendues, Il n'est pas nécessaire de les forcer à élargir le sens par l'inclusion en présence d'autres outils rhétoriques tels que la métaphore, pour laquelle ils parlaient couramment. 20- J'ai observé que les images les plus visibles dans le but de l'expansion du sens sont dans les sections des parties générales du discours, et nous pouvons considérer cela comme une preuve d'une relation entre le travail grammatical du mot et sa signification contextuelle , 21- Il n'y a aucune différence ni dans la définition ni dans le concept d'inclusion parmi les savants de la religion, et les savants de la grammaire. 22- Il est considéré comme inclusion lorsqu'un mot passe d'une catégorie de discours à une autre. 23- Certains phénomènes recoupent le concept d'inclusion, qui n'en est pas, comme les phénomènes de conflit, et le rapport au sens, qui sont deux phénomènes qui diffèrent de l'inclusion dans de nombreux points, dont le plus important est la décision dérivé de celui-ci 24- La relation d'inclusion grammaticale dans le sens n'est pas limitée à l'expansion de la signification seulement, elle est plus large et plus large et se reflète dans le changement de sens. 25- Sous la forme d'une inclusion dans les verbes, certains verbes ont pris certaines des dispositions du verbe incorporé, qui n'ont pas pris de sens en tant que verbe complet et n'ont pas pris le rôle dans la phrase, Ce qui compte pour nous, de Bien sûr, c'est la première image, car elle atteint le but de l'inclusion. La deuxième image, le contexte et le lieu, dispensent de l'idée d'inclusion. Parmi les recommandations que j'ai faites après cette étude: 01- Poursuivre l'étude du phénomène d'inclusion grammaticale à l'ère du Moalakat. 02- Il vaudrait mieux que l'étude implique l'effet de l'inclusion grammaticale dans le sens en général, sans le limiter à l'expansion de la signification sémantique seulement. 03-, ou étudier le phénomène d'inclusion de chaque poète poèmes indépendamment à travers ses romans pour voir la fréquence d'utilisation des prépositions, et les comparer à leur usage commun et qui serait seulement inclus.
The semantic inclusion is widely spread in the Quran and in the Arab Language. This means that it is a characteristic of Arabic that must be studied and codified. And it has been grammatically known to use a term meaning in the expression and the inclusion of the meaning of another term; In order to benefit the meaning of the two words together. It is clear from this definition that the inclusion is related to two levels of the linguistics, namely the level of composition and the level of significance. This relationship is no more than a manifestation of three, namely narrowing, altering, or expanding meaning. Linguists dropped the first idea, for rhetoric is the result of the full meaning of word, not the other way around. The other two aspects (change and expansion) are the overwhelming manifestations of that relationship; the expansion of meaning is one of the main motivators of inclusion in linguistic heritage. Most studies - which I have seen - focused on their study of inclusion in one image - their image in actions, or what they called inclusion in prepositions. In fact, the inclusion included verbs, nouns, and some semantic letters. The work has been divided into four chapters: The first chapter was devoted to talk about inclusion in terms of its linguistic and constitutional significance in the field of linguists and scholars of religon, and then in the Egyptian sociologists, and their decision about it, and then it was exposed to the total issues related to it in terms of meaning, hearing, measurement, truth, metaphor and others. The chapter concluded by talking about the purposes of inclusion and its benefits. The second chapter was devoted to the inclusion of the nouns in which the study was divided according to the criterion of inertia and derivation to be its image: the inclusion of solid solids, the inclusion of solid derivatives, and vice versa to cover the assumed images for inclusion in nouns, including nouns nouns, action names and letter nouns. The third chapter dealt with the inclusion in the verbs. The inclusion of the verbs in the verbs according to the criterion of the necessary inflexibility and then the meaning according to the complete and the decreasing, so as to cover the assumed images for inclusion in the verbs. The fourth chapter was devoted to talking about inclusion and letters. I singled out it to talk about the inclusion of letters in the letters, including the verbs, including the letters, the concept of rotation in letters of meaning, and the affection of the heteronyms in conjunction letters. After studying the phenomenon of grammatical inclusion and its impact on meaning in the Seven Moalkat , I reached the following: 1- The phenomenon of grammatical inclusion touched all sections of the word of nouns, verbs and letters; this is decided by many of the grammarians and some scholars who studied this phenomenon in depth. 2- Nothing was received neither from the part of grammarians nor from others about a clear definition about the phenomenon in the three parts of speech because each one differs from the other. When defining it in verbs, it was referred to the rule that the implying verb takes from the verb implied, as in the definition of the Complex of the Language in Cairo who said: "The inclusion of a verb or what it means in the expression of the performance of another verb or what it means is given its rule as transitive or intransitive " without mentioning the definition in nouns" .i.e. that is to integrate the meaning of a word in another word. The word holds the two meanings". 3- The grammarians have not found clarification of inclusion in the letters as mentioned in the nouns and verbs for two reasons: First: the lack of clarity in the characters, and second: not seeing them in letters. 4- The difference in the definition of inclusion between the noun and the verb made us notice the difference of purpose in the two parts: the noun and the verb, as if the aim in the nouns is to combine two meanings in a single word, i.e., the expansion of the meaning, while this goal does not lies in the definition of inclusion in the verbs. Taken by the inherent verb of the intrinsic verb, that is, the goal of expansion of meaning became a secondary objective in the verbs, which entailed the study of inclusion. 5- The phenomenon of grammatical inclusion is a standard phenomenon in the Arabic language, and this is what most grammars decided, but this standard is limited by restricted conditions for the speaker and user. 6- The meaning of the verb "embedded" and "embedding" are two meanings of inclusion, the meaning of the observed verb and the meaning of the uttered verb. Some grammarians have required a link between the concerned, often the introversion under a single semantic field. 7- The grammarians and the linguists have not set out the difference in inclusion in terms of its truth and its implication, which necessitates the inclusion of grammatical content in a purely rhetorical study to reach a point of deduction in this matter, because grammatical does not mean studying the phenomenon purely rhetorically. 8 - The inclusion has two purposes, i.e. in the language lesson in general, the first: to justify the departure from the assets decided by the grammarians as already in the folds of research and this purpose directly affects the level of composition in the modern linguistic lesson, and second: brevity, or more generally: The influence of meaning, a purpose that directly affects the level of significance in the linguistic lesson, and perhaps this difference is one of the reasons why its definition differs from one to another in the word. It should be noted here that I have distinguished between the two purposes in the study and the benefits derived from it. 9- The Moalakat include examples of the basic image assumed, namely: the inclusion of nouns names, and the effect of the second basic underlying image is the inclusion of nouns for the existence of examples of the first two sub-images, in the basic picture assumed in the nouns are the inclusion of basic nouns and the inclusion of derivatives nouns, The latter two, namely, the inclusion of basic verbs, and the inclusion of derivatives in verbs. 10- The expansion with inclusion has rules. To expend the restricted, expends the meaning of the verb. To use more than one object expands the meaning also. But this does not happen when the expansion is with a preposition. So, in the sense related to the number of reactors, the more the number of reactors an expansion in the meaning of either in these cases, i.e. in its stability or decrease did not expand the meaning, but a change occurred and change it, while noting something else in the event of stability of the effects, The inclusion of the transgressor by itself to one to the infringer preposition, a status change in effect from the material to the immaterial, such as over us in the verb "promoted" in the poem of Zuhair: and the verb "enter" in the Quoran(given examples). 11- I did not find examples in the Moalakat -in what was sought- to expand the meaning of the transgressor to one to the infringer of two, but most examples of the many reported change and change in meaning, 12- I have also found no examples of a broadening of meaning from the inclusion of a minus verb in the meaning of another imperfect action, but examples of this picture have suggested changing and changing meaning. 13- There are examples in the pendants that indicate an expansion of the meaning of the image: the inclusion of a complete verb in the meaning of an imperfect action, and this is manifested in the inclusion of a complete verb meaning "became" missing and this is not to consider the process and transformation as one thing. If they are identical, and switch. 14- In the form of "the inclusion of a complete verb, the meaning of another perfect action," there are five cases, and as only two cases appear in the Moalakat, one has an expansion of the meaning, In their two sentences there is no expansion of the meaning, which is to include a complete verb in the meaning. 15- In the form of "embedding letters" in the Moalakat some examples of the default image included in the letters nouns were found, but the characters took the rule of the nouns in their coming active, or carved, or accepted noun tags, as if this type of inclusion included verb Nouns. 16- In the form of "embedding verbs," the embedded characters took the sentences of the verbs that I likened, and I believe that the justification for this is that the letters acting as verbs for their likeness to include them, i.e. the image of embedding characters also exists. 17- There is no existence of the inclusion between the letters of meanings, but there is rotation between them. 18- The inclusion opened the field of re-reading some grammatical explanations of some phenomena. 19- Although the inclusion existed in most of its forms in the Moalakat, in my opinion it is few, and reached the scarcity in the noun figures, and perhaps for the reason that the words of the poets of that era were strained meanings, there is no need to force them to expand the meaning by The inclusion in the presence of other rhetorical tools such as the metaphor, for which they spoke fluent. 20- I have observed that the most visible images under the purpose of the expansion of meaning are in the sections of the general parts of speech, and we may consider this as evidence of a relationship between the grammatical work of the word and its contextual meaning, 21- There is no difference neither in the definition nor in the concept of inclusion among the scholars of religion, and the scholars of grammar. 22- It is considered as inclusion when a word moves from one category of speech to another. 23- Some phenomena overlap with the concept of inclusion, which is not of it, as the phenomena of conflict, and the bearing on meaning, which are two phenomena that differ from the inclusion in many points, the most important of which is the ruling derived from it 24- The relationship of grammatical inclusion in the sense is not limited to the expansion of the meaning only, it is broader and larger and reflected in the change of meaning. 25- In the form of inclusion in the verbs, some verbs have taken some of the provisions of the embedded verb, which have not expanded in meaning as a full verb and have not taken the role in the sentence, What matters to us, of course, is the first picture, because it achieves the purpose of inclusion. The second picture, context and place, dispense with the idea of inclusion. Among the recommendations I made after this study: 01- Carry on the study of the phenomenon of grammatical inclusion in the era of Moalakat. 02- It would be better that the study involves the effect of grammatical inclusion in the meaning in general, without limiting it to the expansion of the semantic meaning only. 03-, or study the phenomenon of inclusion of each poet poems independently through his novels to see the frequency of use of the prepositions, and compare them to their common use and that would be only included.
Description: النحو العربي مدارسه و نظرياته
URI: http://dspace.univ-ouargla.dz/jspui/handle/123456789/16739
Appears in Collections:Département de Langue Arabe - Doctorat

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
BEDOUI-MOUNIR.pdf5,22 MBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.