Please use this identifier to cite or link to this item: https://dspace.univ-ouargla.dz/jspui/handle/123456789/23111
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.advisorبوطيب بن ناصر-
dc.contributor.authorســـــتـــو, مـــــــروة-
dc.contributor.authorبالطيب, أمنة-
dc.date.accessioned2020-02-06T11:17:06Z-
dc.date.available2020-02-06T11:17:06Z-
dc.date.issued2019-
dc.identifier.issnba-
dc.identifier.urihttp://dspace.univ-ouargla.dz/jspui/handle/123456789/23111-
dc.descriptionالجمهورية الجزائرية الديمقراطية الشعبية وزارة التعليم العالي و البحث العلمي جامعة قاصدي مرباح _ورقلة_ كلية الحقوق و العلوم السياسيةen_US
dc.description.abstractالمـــلخــــص: لقد منح المشرع الجزائري للمصلحة المتعاقدة في مختلف قوانين الصفقات العمومية مجموعة من الامتيازات ,و تبرز هذه الامتيازات في مجموعة من السلطات المتمثلة في تنفيذ الصفقة العمومية في كافة مراحلها من خلال سلطتي الرقابة و التعديل الانفرادي لشروط العقد و كذالك سلطة فرض الجزاءات و سلطة إنهاء العقد. و للمصلحة المتعاقدة الحق في متابعة تنفيذ الصفقة من خلال سلطتي الرقابة و التعديل الانفرادي لشروط الصفقة ,ذلك لضمان سير تنفيذها على النحو المتفق عليه ,كما يمكن لها أن تمارس سلطة توقيع الجزاءات في حالة تقصير أو إخلال المتعامل المتعاقد بالتزاماته , فمنها ما هي مؤقتة و منها ما تؤدي إلى فسخ العقد أي إنهاء العلاقة التعاقدية إذا كان الإخلال جسيماً.en_US
dc.description.abstractSummary: The Algerian legislator has granted the contracting authority in the various laws of public transactions a set of privileges. These privileges are manifested in a number of authorities in executing the public transaction at all stages through the powers of supervision and the unilateral modification of the terms of the contract and the power to impose sanctions and the authority to terminate the contract. The Contracting Authority shall have the right to follow up the execution of the transaction through the authorities of the control and the unilateral modification of the terms of the transaction, in order to ensure that the implementation of the transaction is as agreed. It may also exercise the power to impose sanctions in the event of default or breach by the contracting party of its obligations. Resulting in the termination of the contract, ie termination of the contractual relationship if the breach is serious. Summary: The Algerian legislator has granted the contracting authority in the various laws of public transactions a set of privileges. These privileges are manifested in a number of authorities in executing the public transaction at all stages through the powers of supervision and the unilateral modification of the terms of the contract and the power to impose sanctions and the authority to terminate the contract. The Contracting Authority shall have the right to follow up the execution of the transaction through the authorities of the control and the unilateral modification of the terms of the transaction, in order to ensure that the implementation of the transaction is as agreed. It may also exercise the power to impose sanctions in the event of default or breach by the contracting party of its obligations. Resulting in the termination of the contract, ie termination of the contractual relationship if the breach is serious.-
dc.description.abstractRésumé: Le législateur algérien a octroyé au pouvoir adjudicateur, dans le cadre des diverses lois en matière d'opérations publiques, un ensemble de privilèges, qui sont manifestés par un certain nombre d'autorités chargées d'exécuter l'opération à toutes les étapes, par le biais de pouvoirs de contrôle et de modification unilatérale du contrat. Le pouvoir adjudicateur a le droit de suivre l'exécution de la transaction par l'intermédiaire des autorités du contrôle et de la modification unilatérale des termes de la transaction, afin de garantir que l'exécution de la transaction est conforme aux termes convenus, ainsi que d'exercer le pouvoir d'imposer des sanctions en cas de manquement ou de manquement de la part du contractant. Cela entraîne la résiliation du contrat, c'est-à-dire la résiliation de la relation contractuelle si le manquement est grave.-
dc.description.sponsorshipبوطيب عبد الناصرen_US
dc.language.isootheren_US
dc.subjectصفقات عموميةen_US
dc.subjectسلطات المصلحةen_US
dc.subjectتوقيع الجزاءاتen_US
dc.subjectإنهاء عقد الصفقةen_US
dc.subjectسلطة التعديلen_US
dc.subjectتنفيذ التزاماتهen_US
dc.subjectغرامة تأخيريةen_US
dc.subjectTransactions publiquesen_US
dc.subjectautorités en charge des intérêtsen_US
dc.subjectsanctionsen_US
dc.subjectrésiliation du contraten_US
dc.subjectpouvoir de modificationen_US
dc.subjectmise en œuvre desen_US
dc.subjectobligationsen_US
dc.subjectamende différéeen_US
dc.subjectPublic transactionsen_US
dc.subjectinterest authoritiesen_US
dc.subjectsanctionsen_US
dc.subjecttermination of contracten_US
dc.subjectpower of amendmenten_US
dc.subjectimplementation of obligationsen_US
dc.subjectdelay fineen_US
dc.titleامتيازات الإدارة في عقود الصفقات العمومية في ظل المرسوم الرئاسي 15-247en_US
dc.typeThesisen_US
Appears in Collections:Département de droit - Master

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
المذكرة.pdf1,12 MBAdobe PDFView/Open
stoumaroua-btaibamna.pdf.pdf1,12 MBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.