Please use this identifier to cite or link to this item: https://dspace.univ-ouargla.dz/jspui/handle/123456789/25426
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.advisorمحمد الصالح بوعافية-
dc.contributor.authorخويلدي,عائشة-
dc.contributor.authorبوغفالة,الزهرة-
dc.date.accessioned2021-04-15T21:01:20Z-
dc.date.available2021-04-15T21:01:20Z-
dc.date.issued2020-
dc.identifier.urihttp://dspace.univ-ouargla.dz/jspui/handle/123456789/25426-
dc.descriptionاللغة والأدب عربيen_US
dc.description.abstractتناولت هذه الدراسة موضوعا من الموضاعات الرئيسة في الاشتقاق، في اللغة العربية ألا وهو اسم الفاعل، وقد وسمت بعنوان: "اسم الفاعل في الربع الثالث من القرآن الكريم دراسة صرفية دلالية"، واسم الفاعل؛ هو ما اشتق من فعل لمن أسند إليه بمعنى الحدوث، واختلف في تسميته بين الكوفيين والبصريين، حيث يطلق عليه الكوفيون تسمية الفعل الدائم، في حين يطلق عليه البصريون اسم الفاعل، وهي التسمية المستقرة في أغلب كتب النحو، وله صيغٌ قياسية، تأتي من الفعل الثلاثي وغير الثلاثي، وقد جاء هذا البحث على فصلين، اشتمل فصله الاول على الإطار النظري، أما الفصل الثاني فقد احتوى على الجانب العملي التطبيقي، من خلال تناول ما ورد في هذا الربع من تلك الصيغ المختلفة، وتوضيح دلالاتها وإحصائها.en_US
dc.description.abstractétude a examiné l'un des principaux sujets de la dérivation en langue arabe, qui est le nom du sujet, et s'est développée sous le titre "le nom du sujet dans le troisème trimestre du coran est une étude morphologique. Sémantique, "et le nom du sujet, est ce qui dérive d'un acte de sécurité que lui est attribué daans le sens de l'occurrence, et diffère dans son nom entre le coufique et les égyptiens, où le coufique l'appelle le nom du verbe permanent, tandis que Basbazin l'appelle le nom du sujet, le nom stable dans la plupart des livres de conversion, et a une volonté standard il vient du verbe tripartite et non tripile. Cette recherche s' est divisée en deux chapitres dont le premire chapitre comprenait le cadre théorique, tandis que le deuxiéme L apitre contenait lecôte deuxiéme trimestre du saint coran.-
dc.description.abstractThis study examind one of the main subjects of the derivation in Arabic language, whiche is the name of the subject and developed under the title "The nam of subject in the third trimester of the Koran is a morphological study, semantics", and the name of th subject is wat derives from an act of security which is allotted to him in the sense of the occurrence,and differs in his name between the kufic and the Egyptians, where the kufic calls him the nam of the permanent verb, whill Basbazin calls it the nam of the subject, the stable nam in most conversion books, and has a standard will , it comes from the tripartite and not triple verb, this research was divided into two chapter of which included the theoretical framework, whil the second chapter contained the practical practical side, examinug what was mentioned in this quarter of these different formulas, and clarifying its implications and the keywords of the horse:-
dc.language.isootheren_US
dc.publisherUniversity Kasdi Merbah Ouarglaen_US
dc.relation.ispartofseries;2020-
dc.subjectاسم الفاعلen_US
dc.subjectالصيغة الصرفيةen_US
dc.subjectالدلاليةen_US
dc.subjectالمشتقاتen_US
dc.subjectلربع الثالث من القرآن الكريمen_US
dc.subjectName the subjecten_US
dc.subjectthe morphological formen_US
dc.subjectSecond semantic derivative of the Holy coranen_US
dc.subjectNommez le sujet-
dc.subjectla forme morphologique-
dc.subjectDeuxième dérivé sémantique du Saint Coran-
dc.subjectNommez le Sujet-
dc.subjectSemantic-
dc.subjectDerivatives-
dc.subjectFor the third quarter of the Holy Quran-
dc.subjectSémantique-
dc.subjectDérivés-
dc.subjectPour le troisième quart du Saint Coran-
dc.titleاسم الفاعل في الربع الثالث من القرآن الكريم دراسة صرفية دلاليةen_US
dc.typeThesisen_US
Appears in Collections:Département de Langue Arabe - Master

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
KHOUILDI A-BOUGHAFALA Z.pdf820,23 kBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.