Please use this identifier to cite or link to this item: https://dspace.univ-ouargla.dz/jspui/handle/123456789/4860
Title: Ideology in Translating Political Discourse
Authors: Abderahman DJEDEI
Keywords: Ideology
ideological aspects
translation
political discourses
Issue Date: 2014
Series/Report no.: 2014;
Abstract: Abstract Nowadays, translation became an essential activity because of the need to communicate with other people who use different languages. Translation can be practiced when the translator has a basic knowledge on both source and target languages, however; the translator may face some problems while he translates some texts such as articles or political discourses since culture and the political aspects (Ideologies) could affect translator. Avoiding this problem looks Impossible because ideology may influence translator unconsciously and the only way to suppress it is to analyze the translated text lexically in order to identify ideological aspects.
URI: http://dspace.univ-ouargla.dz/jspui/handle/123456789/4860
ISSN: h
Appears in Collections:Département d'Anglais- Master

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
abderahman-djedei.pdf1,58 MBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.