Please use this identifier to cite or link to this item: https://dspace.univ-ouargla.dz/jspui/handle/123456789/12102
Title: Mechanisms of Translating English Medical Terms into Arabic
Authors: LARBI, Nadia
Keywords: Medical terminology
Medical translation
scientific translation
Mechanisms of translation
specialized language
terminologie médicale
traduction médicale
traduction scientifique
Les mécanismes de traduction
langue spécialisée
Issue Date: 2016
Series/Report no.: 2016;
Abstract: This study aims to investigate the mechanisms employed in translating English medical terms into Arabic, and the importance of using the appropriate mechanisms which may help translators to produce good translations, also, to tackle some of the difficulties that medical translators face, and to provide some recommendations for successful translations.This research adopted a qualitative and quantitative approach (Mixed), entailing adescriptive and comparative analysis.The related sample comprises of 56 Englishmedical terms from the diseases, symptoms, anatomy, treatments, physiology andtheir equivalent terms in Arabic language.The analysis indicates that Arabic medical translators used a variety of translationmechanisms for translating English medical terms especially paraphrasing and literaltranslation.Cette étude vise à examiner les mécanismes employés dans la traduction des termes médicaux anglais en l’Arabe et l’importance d’utiliser les mécanismes appropriésqui peuvent qui peut aider les traducteurs à produire de bonnes traductions. Nous avons essayé dans cette L'étude de l'exposition à certaines des difficultés qu'il reçoit interprète médical, cette étude vise à fournir des orientations pour les traductions réussies. Cette recherche a adopté une approche quantitative et qualitative en parallèle avec l'analyse descriptive et étude comparative. L'échantillon lié comprend de 56 termes médicaux anglais des maladies, des symptômes, l'anatomie, des traitements, la physiologie et leurs termes équivalents en arabe la langue. L'analyse indique que les traducteurs médicaux arabes ont utilisé une variété de mécanismes de traduction pour traduire les termes médicaux traduction en particulier paraphrase et littérale.
Description: Kasdi Merbah University Ouargla Faculty of Letters and Languages Department of English Language and Literature
URI: http://dspace.univ-ouargla.dz/jspui/handle/123456789/12102
ISSN: FA
Appears in Collections:Département d'Anglais- Master

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
LARBI-Nadia.pdf2,55 MBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.