Please use this identifier to cite or link to this item:
https://dspace.univ-ouargla.dz/jspui/handle/123456789/36262
Title: | Evaluating Arabic Translation of Marketed Canned Food Labels in Algeria case study: Touggourt & Ouargla |
Authors: | Djamel, Goui Ayat Rahmane, Benchellouia Fatma Zohra, Bouhafs |
Keywords: | Translation Evaluation Canned food Culinary Labels Procedure Traduction Évaluation Aliments en conserve Culinaire Étiquettes procédure الترجمة تقييم المعلبات الغذائي مصطلحات الطهية الملصقات إجراء |
Issue Date: | 2024 |
Publisher: | universite kasdi merbah ouargla |
Abstract: | Translating canned food products is a fundamental tool for the wide spread and availability of the products. It is an essential method for canned food companies to market their products and inform no native speakers consumers about the product. This study aimed at evaluating the translation strategies used in translating labels from Arabic language into English language in addition to the linguistic and cultural complexities faced the translator through the process. This work attempted to shed light on translation strategies used to translate more than ten canned food labels taken from various stores in Ouargla & Touggourt. Moreover, the study focused on what could be suggested to help translators improve the translations to reach an accurate translation of canned food labels in Algeria from Arabic into English. |
Description: | Specialty: Translation |
URI: | https://dspace.univ-ouargla.dz/jspui/handle/123456789/36262 |
Appears in Collections: | Département d'Anglais- Master |
Files in This Item:
File | Description | Size | Format | |
---|---|---|---|---|
Benchellouia + Bouhafs .pdf | 5,16 MB | Adobe PDF | View/Open |
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.