Please use this identifier to cite or link to this item: https://dspace.univ-ouargla.dz/jspui/handle/123456789/36871
Title: Investigating Linguistic and Cultural Evolution
Other Titles: The Impact of English Loanwords on Modern Arabic Media
Authors: Ahmed Noureddine, Belarbi
Roufaida, Zeghdoudi
Keywords: Arabic language
digital media
loanwords
linguistic change
translation
langue arabe
médias numériques
emprunts
changement linguistique
traduction
Issue Date: 2024
Publisher: Université KASDI MERBAH-OUARGLA
Abstract: This study investigates the linguistic impact of digital media influence on the Arabic language, specifically focusing on the incorporation of English-derived loanwords, calques, and Arabizations. The study addresses the challenge faced by Arabic in adapting to rapid technological advancements and the influx of new concepts, particularly from the digital media sphere. Through an examination of prevalent English-derived terms in contemporary Arabic media and interviews with translators and media professionals, the research explores the processes involved in introducing and adopting new terms and the resulting cultural and linguistic implications. Hypotheses suggest an increasing prevalence of English-derived terms due to digital media influence, a preference for borrowing over creating new Arabic terms among translators, and the dual impact of foreign term adoption on linguistic purity and global communication. Employing a mixed-methods approach, combining quantitative content analysis with qualitative interviews, the study identifies a significant rise in the use of English-derived terms in Arabic media, facilitating cross-cultural communication but also posing challenges to linguistic integrity.
Cette étude examine l'impact linguistique de l'influence des médias numériques sur la langue arabe, en se concentrant spécifiquement sur l'incorporation de mots d'emprunt, de calques et d'arabisations dérivés de l'anglais. L'étude aborde le défi auquel est confronté l'arabe pour s'adapter aux progrès technologiques rapides et à l'afflux de nouveaux concepts, en particulier de la sphère des médias numériques. À travers un examen des termes courants dérivés de l'anglais dans les médias arabes contemporains et des entretiens avec des traducteurs et des professionnels des médias, la recherche explore les processus impliqués dans l'introduction et l'adoption de nouveaux termes et les implications culturelles et linguistiques qui en résultent. Les hypothèses suggèrent une prévalence croissante des termes dérivés de l'anglais en raison de l'influence des médias numériques, une préférence pour l'emprunt plutôt que la création de nouveaux termes arabes parmi les traducteurs et le double impact de l'adoption de termes étrangers sur la pureté linguistique et la communication mondiale. Employant une approche de méthodes mixtes, combinant une analyse quantitative du contenu avec des interactions qualitatives, l'étude identifie une augmentation significative de l'utilisation de termes dérivés de l'anglais dans les médias arabes, facilitant la communication interculturelle mais posant également des défis à l'intégrité linguistique.
تتناول الدراسة التحدي الذي تواجهه اللغة العربية في التكيف مع التطورات التكنولوجية السريعة وتدفق المفاهيم الجديدة، خاصة من عالم وسائل الإعلام الرقمية. من خلال دراسة المصطلحات الإنجليزية الشائعة في وسائل الإعلام العربية المعاصرة ومقابلات مع المترجمين والمهنيين الإعلاميين، تبحث الدراسة العمليات المتضمنة في إدخال واعتماد مصطلحات جديدة والآثار الثقافية واللغوية الناتجة عن ذلك. تفترض الدراسة زيادة انتشار المصطلحات المشتقة من الإنجليزية بسبب تأثير وسائل الإعلام الرقمية، وتفضيل المترجمين لاقتراض المصطلحات بدلاً من إنشاء مصطلحات عربية جديدة، وتأثير اعتماد المصطلحات الأجنبية على نقاء اللغة والاتصال العالمي. من خلال منهج مختلط يجمع بين التحليل الكمي للمحتوى والمقابلات النوعية، تحدد الدراسة ارتفاعًا ملحوظًا في استخدام المصطلحات المشتقة من الإنجليزية في وسائل الإعلام العربية، مما يسهل التواصل عبر الثقافات ولكن يشكل أيضًا تحديات لسلامة اللغة
Description: Translation (Arabic – English – Arabic)
URI: https://dspace.univ-ouargla.dz/jspui/handle/123456789/36871
Appears in Collections:Département d'Anglais- Master

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
Roufaida ZEGHDOUDI (2).pdf717,84 kBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.