Please use this identifier to cite or link to this item: https://dspace.univ-ouargla.dz/jspui/handle/123456789/24707
Title: صعوبة ترجمة مصطلحات الرياضيات إلى العربية
Authors: قوي, جمال
خينش, اسماء
قريدة, مسعودة
Keywords: المصطلح الرياضي
الترجمة
اللغة العربية
اللغة الخاصة
توليد المصطلح
توحيد المصطلح
le terme mathématique
traduction
langue arabe
langue spécial
néologisme
standardisation
Mathematics terms
Translation
Arabic
special language
neologism
terms standardization
Issue Date: 2020
Publisher: University Kasdi Merbah Ouargla
Series/Report no.: ;2020
Abstract: تعد الرياضيات من العلوم التي لابد لها من ما تم انجازه مسبقا للتطور ولذا لابد من ذكر دور ترجمة في تشييد وبناء هذا العلم المستقل بذاته فهي كانت وسيلة تثبيت ونقل له عبر زمن وعبر لغات العالم , و إذا ما تحدثنا عن الترجمة الرياضيات فلا بد من ذكر اللغة خاصة والمصطلح . ومن ثم فان هذه المذكرة تهدف إلى دراسة إشكالية ترجمة مصطلحات الرياضيات إلى اللغة العربية, وذلك لان اللغة العربية والعالم العربي يعاني من تباين في استعمال المصطلحات الرياضيات ونقص في توليدها لمواكبة احدث التطورات . وقد تم خلال هذه الدراسة تحليل المصطلحات العربية من مختلف دول العربية من اجل تسليط الضوء على مشاكل المصطلح الرياضي.
Mathematicsis sciences thatneedwhat has been accomplishedbefore .to develop and that’s whywe have to mention the role of translation in the construction of thisindependent science and itwas a tool to install and transmit itthrough time and across the languagesof the world , and if wespoke about translation we must mention terms and Speciallanguage .this dissertation tackles the problem of translating math termsintoArabic, becausethat the Arabiclanguage and the Arab world suffersfrom the variation in the use of math terms and a lack of neologism developments. ArabtermsfromvariousArab countries wereanalyzed in order to shed light on the problems of the mathematicalterm .
La mathématique est considérée parmi les sciences qui doit être fait précédemment donc nous devons avoir un rôle de traduction dans la construction de cette science indépendante , c'était un moyen pour la fixer et la transmettre à travers le temps et les langues du monde , et si nous avons parlé de traduire la mathématique , nous devons mentionner la langue en particulier et le terme. par conséquent , ce mémoire vise a étudier la traduction problématique des termes mathématiques en arabe.En effet, la langue et le monde arabe souffrent d'une variation dans l'utilisation des termes mathématiques et d'un manque de leur production pour suivre le rythme des derniers développements . Et au cours de cette étude, les termes arabes de divers pays arabes ont été analysés afin de mettre en lumière le problème du terme mathématique.
Description: الآداب واللغة الانكليزية
URI: http://dspace.univ-ouargla.dz/jspui/handle/123456789/24707
Appears in Collections:Département d'Anglais- Master

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
GERIDA-KHINECH.pdf880,54 kBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.