DSpace JSPUI
DSpace preserves and enables easy and open access to all types of digital content including text, images, moving images, mpegs and data sets
Learn More
Browsing by Subject Translatability
Showing results 1 to 6 of 6
| Issue Date | Title | Author(s) |
| 2023 | Between the centripetal construction of meaning and the suggestion of individual’s model of conduct: An annotated translation of Beyala’s Your Name Shall Be Tanga from English into Arabic | Mohammed Seghir, Halimi; Afaf, Abed Meraim |
| 2022 | Investigating The Translatability of Proper Nouns in Cartoons from English into Arabic Case Study: The Daltons | Ahmed, Noureddine Belarbi; Ahmed, Noureddine Belarbi; Kawter, Bendrissou; Maroua, Bouguennour |
| 2016 | Rendering Puns in Alice in Wonderland into Arabic _ A Comparative Study of Two Translations based on Delabastita’s Strategies_ | HATHAT, Aicha; HEMIM, Halima |
| 2024 | Translatability of Characters’ Proper Names in English Fiction into Arabic Corpus: Harry Potter’s Deathly Hallows | Abdelkader, BELGUERNINE; BELARBI, Ahmed Noureddine; Lazhar, SADOUKI |
| 2024 | The Translatability of English Novels' Titles into Arabic | Ahmed Noureddine, BELARBI; Afaf, AZIZI |
| 2017 | The Translatability of Euphemism from Arabic into English Case study " The Holy Quran " | BELARBI Ahmed Nour Eddine; Belkfif Khadra; Omari Hadjer |