Search


Current filters:

Start a new search
Add filters:

Use filters to refine the search results.


Results 1-10 of 10 (Search time: 0.005 seconds).
  • previous
  • 1
  • next
Item hits:
Issue DateTitleAuthor(s)
2018Omission and Censorship in Dubbing from English into Arabic Case study: “The Amazing World of Gumball”BELARBI Ahmed Noureddine; Mohammed Zine Eddine GHARBI; Salah BABAAMMI
2018The Untranslatability of cultural Arab jokes into English and The Application of compensation methodsGoui Djamel; Dharifa BOUGORA
2020Investigating the Impact of Multiculturalism in Britain The interference between Indian and Pakistani cultures: A descriptive studFouzia BAHRI; Souhila MAHDADI
2018A Cross Cultural-Approach To Rapunzel Tale By Brothers Grimm Comparative studyFouzia BAHRI; Khouloud Laib
2019Translating Taboo Language in The Two Arabic versions Of Lady Chatterley's Lover by D. H. LawrenceBELARBI, Ahmed Nourddine; BEN KOUMAR, Rahima; BETTAHER, Karima
2017Omission and Censorship in Dubbing from English into Arabic Case study: “The Amazing World of Gumball”BELARBI Ahmed Noureddine; Mohammed Zine Eddine GHARBI; Salah BABAAMMI
2018Adaptation in translating advertisement from English into ArabicMohamed Koudded; BEDDIAF, Souria; KHORSI Kahina
2022The Impact of Audience Reception on the Strategies Adopted in Film SubtitlingBelarbi Ahmed Noureddine; Elbar, Fatma Degha; Hadri, Yousra
2022American Sitcoms and their Script as a Challenge for the TranslatorHemza, ZEGHAR; Wafa, TERBAGOU; Ouedjdene El-Baraa, MEISSA
2021Strategies For maintaining Cultural Identity in Children's Translation Case Study:"AdventureTime" CartoonLeila, YAHIAOUI; Bourzam, Samia; Djoudi, Nedjla